June 2025

M T W T F S S
       1
23 4 5 6 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

За стиль благодарить

Развернуть темы

No cut tags
Thursday, November 30th, 2023 07:16 pm
Так, тот перевод подчистила, застряла в этом. Буджолд так любит игру слов! И что с ней делать бедному переводчику. Герой путешествует в другую страну с тайной миссией. Корабль приходит в порт, он берет свой valise и выходит, потом это слово еще раз употребляется, когда вещи героя смотрит таможня. Дело происходит в фэнтезийном средневековье, чемодан сразу нет. Саквояж по смыслу именно то - мешок для путешествий - но четкий образ, который опять к средневековью никаким боком. И можно было бы просто сказать мешок, но эх, valise это одновременно и дипломатическая почта, что сюда явно роляет. А просто мешок нет((

А дальше целый абзац, в котором я, как водится, не понимаю, кто на ком стоял и куда пошел((. Ну что бы стоило англоязычным использовать союзы в сложных предложениях!
Темы записей:

Reply

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting